La plej rekta vojo por helpi Afrikon
“Via servado (transporto, organizado, konsilado) donis bonan rezulton. Mi ĝojas pro tiu sukcesa kunlaborado. Estus domaĝe riski kaj eventuale perdi la ĝisnunan resaniĝon de Faraja. Mi faru do la lastan paŝon.
“Via servado (transporto, organizado, konsilado) donis bonan rezulton. Mi ĝojas pro tiu sukcesa kunlaborado. Estus domaĝe riski kaj eventuale perdi la ĝisnunan resaniĝon de Faraja. Mi faru do la lastan paŝon.
Giorgio Silfer sincere dankas pro la multaj gratuloj kaj bondeziroj okaze de sia ronda datreveno.
La Konsulo komunikis al la Senato kaj la Forumo sian intencon kunvoki parlamentajn sesiojn al Loklo (Eŭropo), en la unua duono de julio 2010, kaj al Lomeo (Afriko), komence de januaro 2011. Per ĉi-lasta kunvoko, la Parlamento de la Esperanta Civito unuafoje kunvenus ekster Eŭropo.
“Persona non grata” ĉe Feminisma Esperanta Movado, kaj ĵurnalisto kies respekto al la profesia deontologio estas ofte kontestata, Kalle (Karleto) Kniivilä lastatempe kaŭzis krizigan konflikton ene de Tutmonda Esperantista Ĵurnalista Asocio, pri kiu eblas legi plurloke.
Kiom valoras esperanto por la kristano, se ĝi ne fortigas lin sur la vojo kiu kondukas al la vivo? Kaj ĉi tiu vojo estas la amo, kiu estas la esprimo de la vera kredo.
La lingvotestado por specifaj celoj orientiĝas al difinitaj klientoj aŭ kategorioj. Rilate al esperanto, unu el ĉi tiuj kategorioj estas la blinduloj. Kiel konate, nia lingvo dum jardekoj estis la sola fremda lingvo lernebla de ne vidanto.
Esperanto estas daŭre reprezentata fare de Kultura Centro Esperantista ĉe la konstantaj laborgrupoj de ALTE, Asocio por LingvoTestistoj en Eŭropo. La kunsidojn en Berlino ĵus partoprenis sen. Giorgio Silfer, nome de KCE: li estas specife aktiva en du laborgrupoj kiuj okupiĝas pri lingvoj kaj migrintoj. Neniu alia, krom la KCE-delegito, reprezentas tie nian lingvon.
Okaze de kvalite tre sukcesa “ĵaŭda rondo” ĉe la Esperanto-Domo en Berlino estis hieraŭ prezentita la verko de Ernst Jünger “Sur la marmorklifoj”, per la traduko de sen. Bertil Nilsson, kun postparolo de c-ano Tomasz Chmielik kaj grafiko de sen. Perla Martinelli. La prezenton faris sen. Giorgio Silfer, nome de la Esperanta PEN-Centro.
Laŭ oficiala komuniko de la gazetara servo de la brazila Parlamento, unu el la du branĉoj, nome la Senato, ĵus aprobis reformon de la leĝo pri la instruado en mezlernejoj, favoran al esperanto. Jen la teksto de la gazetara komuniko:
Mi anoncas publike mian eksiĝon el la estraro de Hispana Esperanto-Federacio kaj el la posteno de redaktoro de la HEF-organo, “Boletín”.