FEM-rezolucio pri seksa molestado
La Asembleo de Feminisma Esperanta Movado (aliĝinta al la Pakto por la Esperanta Civito), reale kunvenanta en Ĉaŭdefono, la 9an de aŭgusto 2021,
La Asembleo de Feminisma Esperanta Movado (aliĝinta al la Pakto por la Esperanta Civito), reale kunvenanta en Ĉaŭdefono, la 9an de aŭgusto 2021,
La ĵus aprobita direktivo Maĝarova pri la administrado kaj flegado de la Esperanto-Domoj akcelas la procezon de koherigo ene de la Pakto kaj malfermas al la paktintoj la pordon al la Fonduma Konsilio de Pro Esperanto.
La Forumo de la Esperanta Civito, kiu ne povis kunsidi pasintjare en Budapeŝto pro la subita pandemio, plenumis sian agendon 9 aŭgusto 2021 en la admirinda salono de la Ĝenerala Konsilio, afable disponigita en la urbodomo de Loklo, Svislando.
Hodiaŭ forpasis en Budapeŝto d-ro Gyorgy Nanovfszky (1942[1959]-2021), kies patrino dum certa tempo estis la dojeno de la hungara esperantistaro. Li aktivis per esperanto ekde sia junaĝo, interalie rolante en unika surscenigo de “Sonĝe sub pomarbo” de Julio Baghy.
Julian Modest (pseŭdonimo de Georgi Mihalkov) estas la nova prezidanto de Esperanta PEN-Centro; lin elektis la Asembleo, kiu fizike kunvenis ĉe la Esperanto-Domo en Svislando, krome kun la skajpa partopreno de c-ano Carlo Minnaja. Julian Modest estas unu el la plej fekundaj prozistoj dum la sesa periodo de nia literaturo, periodo kiun Giorgio Silfer konsideras arkivebla ekde 2020.
Feminisma Esperanta Movado havis sian asembleon fizike en Svislando, en salono Claude Piron de Kultura Centro Esperantista, sub la tagprezido de sen. Marie-France Conde Rey.
La Asembleo akceptis la posedon de apartamento nomata “Elfonesto”, kies proprieto apartenas al LF-koop. La enspezoj pro la luoj financos la Movadon. Krome ĝi renovigis la proprajn organojn.
Post la unua sukcesa semajno pri tradukado (de diplomatiaj dokumentoj) hodiaŭ ekis la dua, dediĉita al la tradukado de beletraĵoj. La konsiderata aŭtoro estas Dino Buzzati, itala sed tre konata ankaŭ en Francio; la atelieron gvidas c-ino Perla Martinelli.
La PEN-Centroj en Svislando (alemana, romanda, tiĉina, esperanta) kondamnas la truditan malfondon de la Belarusa PEN.
Same kiel por beletro, ankaŭ por la tradukado de politikaj kaj diplomatiaj tekstoj iom post iom profiliĝas “svisa skolo”, danke al Kultura Centro Esperantista, kies kursoj estas modelo de esploro kaj trejnado.
En Kultura Centro Esperantista komenciĝis hodiaŭ la kurso pri tradukado de diplomatiaj dokumentoj, gvidata de c-ano Giorgio Silfer, kun la partopreno de kvin personoj el kvin landoj.
Grava kaj agrabla vizito ĉe la jura sidejo de Esperanta PEN-Centro en Svislando: Alix Parodi Peretti gastis ĉe la Esperanto-Domo en Ĉaŭdefono, urbo kie loĝas ankaŭ alia membro de la Romanda PEN-Centro, Lea Cohen-Augsburger, iama bulgara ambasadoro.
La ordinara Asembleo de Feminisma Esperanta Movado estas kunvokita al la Esperanto-Domo en Svislando, salono Claude Piron, je la 6a de aŭgusto 2021 ekde 16h00.
Tagordo: 1) Raportoj de la Komitato; 2) Diskuto kaj aprobo de la raportoj; 3) Elektoj de la nova Komitato; 4) Elektoj de la FEM-delegitoj en la Civita Forumo; 5) Diversaj kaj eventualaj.